close


今天要介紹的歌曲就是這首古巴歌曲Siboney


Siboney,這首經典的拉丁歌謠,是由二十世紀前半葉古巴最重要的音樂家Ernesto
Lecuona於1945年所做的曲,這位古巴知名的作曲家,在近代古巴拉丁音樂有著不可取代的地位,這個版本,是Connie Francis演唱並自行填詞的版本,出自1960年的黑膠專輯唱片,這位專門演唱西班牙與美式拉丁歌曲的女歌手--Connie
Francis(1938年生),1958年以〝Who's Sorry
Now〞一曲成名,不僅在美國,在歐洲各國也大受歡迎,灌錄的唱片版本遍及各個國家,自50年代至80年代,演唱過無數膾炙人口的歌曲。


↓曾經出現在電影2046中,雖然只有44秒,卻讓這段無對白的部份更加完美


  (觀賞前先把右方音樂關掉喔!)



光是前奏鼓的部份就非常迷人


配上Connie Francis庸懶的詮釋.....好有畫面!!


Siboney yo te quiero yo me muero por tu amor
Siboney al arrullo de la palma pienso en ti
Ven a mi que te quiero y de todo tesoro eres tu para mi

Siboney al arrullo de la palma pienso en ti
Siboney de mi sueño si no oyes la queja de mi voz
Siboney si no vienes me moriré de amor

Siboney de mis sueños te espero con ansias en mi caney
Siboney si no vienes me moriré de amor
Oye el eco de mi canto de cristal

Siboney de mis sueños te espero con ansias en mi caney
Siboney si no vienes me moriré de amor
Oye el eco de mi canto de cristal
No te pierdas por entre el rudo Manigual


     Siboney 英文

Siboney I love you I'm by your love
Siboney the murmur of palm believe in you
Come to me that I love you and everything you are your treasure for me

Siboney the murmur of palm believe in you
Siboney my dream if we do not hear the complaint of my voice
Siboney not come if I die for love

Siboney of my dreams you look forward in my caney
Siboney not come if I die for love
Hear the echo of my singing crystal

Siboney of my dreams you look forward in my caney
Siboney not come if I die for love
Hear the echo of my singing crystal
Do not miss by between rugged Manigual




Siboney 我喜歡妳 我會為了妳的愛而死
Siboney 蜂蜜在妳的嘴巴上 放下了甜美
過來我身邊 我所愛的人 妳是我世上唯一的珍寶

Siboney 在妳手掌的哄睡中 我心裡想著妳
Siboney 我所眷戀的 要是妳沒聽見我的哀嘆
Siboney 要是妳沒來的話 我將會為愛而死

Siboney 我所眷戀的 在小屋裡我焦慮地等待著妳
Siboney 要是妳沒來的話 我將會為愛而死
聆聽我對著玻璃的歌聲的回音

Siboney 我所眷戀的 在小屋裡我焦慮地等待著妳
Siboney 要是妳沒來的話 我將會為愛而死
聆聽我對著玻璃的歌聲的回音
它們不會消失在粗野的叢林之中


                                                                                          部份資料參考網路



 

arrow
arrow
    全站熱搜

    晴寶貝 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()